Réponses aux demandes d'information

​​​Les réponses aux demandes d’information (RDI) sont des rapports de recherches sur les conditions dans les pays. Ils font suite à des demandes des décideurs de la CISR.

La base de données contient les RDI en français et anglais archivées depuis sept ans. Les RDI antérieures sont accessibles sur le site Web European Country of Origin Information Network.

Les RDI publiées par la CISR sur son site Web peuvent contenir des documents annexés inaccessibles en raison de problèmes techniques et peuvent inclure des traductions de documents initialement rédigées dans d'autres langues que l'anglais ou le français. Pour obtenir une copie d'un document annexé et/ou une version traduite des documents annexés de RDI, veuillez en faire la demande par courriel.

Avertissement

Avertissement

Les réponses aux demandes d'information (RDI) citent des renseignements qui sont accessibles au public au moment de leur publication et dans les délais fixés pour leur préparation. Une liste de références et d'autres sources consultées figure dans chaque RDI. Les sources citées sont considérées comme les renseignements les plus récents accessibles à la date de publication de la RDI.    

Les RDI n'apportent pas, ni ne prétendent apporter, de preuves concluantes quant au fondement d'une demande d'asile donnée. Elles visent plutôt à appuyer le processus d'octroi de l'asile. Pour obtenir plus de renseignements sur la méthodologie utilisée par la Direction des recherches, cliquez ici.   

C'est aux commissaires indépendants de la CISR (les décideurs) qu'il incombe d'évaluer les renseignements contenus dans les RDI et de décider du poids qui doit leur être accordé après avoir examiné les éléments de preuve et les arguments présentés par les parties.    

Les renseignements présentés dans les RDI reflètent uniquement les points de vue et les perspectives des sources citées et ne reflètent pas nécessairement la position de la CISR ou du gouvernement du Canada.    

12 juin 2015

GUY105206.EF

Guyana : information sur la procédure de contrôle en place à l’aéroport international Cheddi Jagan de Georgetown pour les passagers au départ, y compris si les agents d’immigration vérifient si un passager est recherché par la police; information indiquant si les agents d’immigration apposent un timbre dans le passeport d’un passager au départ afin d’indiquer qu’une vérification a été effectuée auprès des services de police avant que le passager ne quitte le pays (2015)

Direction des recherches, Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada, Ottawa

Dans des communications écrites envoyées à la Direction des recherches, le président-directeur général (PDG) de la Société de l’aéroport international Cheddi Jagan (Cheddi Jagan International Airport Corporation - CJIAC) a fourni des renseignements sur le traitement des passagers à l’aéroport (CJIAC 28 mai 2015; ibid. 25 mai 2015). Le PDG a signalé que, pour effectuer les vérifications des passagers à l’aéroport, le ministère de l’Immigration disposait entre autres d’un système de contrôle frontalier lié au Service de police du Guyana (Guyana Police Force) et à Interpol (ibid.). Il a expliqué que, [traduction] « lorsque le passeport lisible à la machine est balayé, le système avertit l’agent d’immigration si le passager qui tente de se rendre à l’étranger est recherché ou visé par certaines restrictions » (ibid.). Il a aussi expliqué que, lorsque le passeport est balayé et que le système ne génère aucun avertissement, [traduction] « les autorités de l’immigration apposent un timbre de sortie [dans le passeport du passager] pour confirmer que celui-ci est autorisé à quitter le pays » (ibid.). Le PDG a précisé que la [traduction] « surface encrée du timbre de sortie utilisé à l’aéroport international Cheddi Jagan comporte le sigle "CJIA" et que le timbre est apposé directement sur une page du passeport » (ibid. 28 mai 2015). Il a également souligné que, en raison de [traduction] « certaines caractéristiques d’usage » que présente le timbre, les autorités aéroportuaires peuvent déterminer qui a délivré le timbre de sortie (ibid.).

Cette réponse a été préparée par la Direction des recherches à l’aide de renseignements puisés dans les sources qui sont à la disposition du public, et auxquelles la Direction des recherches a pu avoir accès dans les délais fixés. Cette réponse n’apporte pas, ni ne prétend apporter, de preuves concluantes quant au fondement d’une demande d’asile. Veuillez trouver ci-dessous les sources consultées pour la réponse à cette demande d’information.

Références

Cheddi Jagan International Airport Corporation (CJIAC). 28 mai 2015. Communication écrite envoyée à la Direction des recherches par le président-directeur général.

_____. 25 mai 2015. Communication écrite envoyée à la Direction des recherches par le président-directeur général.

Autres sources consultées

Sources orales : L’organisation suivante n’a pas pu fournir de renseignements dans les délais voulus : Guyana – Civil Aviation Authority.

Les tentatives faites pour joindre les organisations suivantes dans les délais voulus ont été infructueuses : Canada – haut-commissariat du Canada en Guyana et au Suriname.

Sites Internet, y compris : AZworldsairports.com; Capitol News; Guyana – Civil Aviation Authority, Ministry of Public Works, Ministry of Transport, Police Force; Guyana Chronicle; Guyana Times; Kaieteur News; Newsourcegy.com; Ogle International Airport; Stabroek News; World Aero Data.



​​​