A |
---|
ABSENCE TEMPORAIRE | TEMPORARY ABSENCE |
ABUS DE PROCÉDURE | ABUSE OF PROCESS |
ACCEPTER LA DEMANDE D’ASILE | ACCEPT A CLAIM FOR REFUGEE PROTECTION |
ACCÈS À L’INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS (AIPRP) | ACCESS TO INFORMATION AND PRIVACY (ATIP) |
ACCUEILLIR LA DEMANDE D’ASILE | ALLOW A CLAIM FOR REFUGEE PROTECTION |
ACCUSATION EN INSTANCE | OUTSTANDING CHARGE |
ACTION MILITAIRE | MILITARY ACTION |
ADMISSIBLE | ADMISSIBLE |
ADMISSION | ADMISSION |
ADMISSION D’OFFICE | NOTICE OF FACTS |
AFFAIRES CITÉES | CASES CITED |
AFFIDAVIT | AFFIDAVIT |
AFFIRMATION SOLENNELLE | SOLEMN AFFIRMATION |
AGENCE DES SERVICES FRONTALIERS DU CANADA (ASFC) | CANADIAN BORDER SERVICES AGENCY (CBSA) |
AGENRE | AGENDER |
AGENT D’AUDIENCE | HEARINGS OFFICER |
AGENT D’IMMIGRATION | IMMIGRATION OFFICER |
AGENT DE GESTION DES CAS (AGC) | CASE MANAGEMENT OFFICER (CMO) |
AGENT DE PERSÉCUTION | AGENT OF PERSECUTION |
AGENT DE PRÉSENTATION DES CAS (APC) | CASE PRESENTING OFFICER (CPO) |
AGENT DES VISAS | VISA OFFICER |
AGENT DU GREFFE | REGISTRY OFFICER |
AGENT PRÉPOSÉ AUX CAS (APC) | CASE OFFICER (CO) |
AGENT PRINCIPAL (AP) | SENIOR IMMIGRATION OFFICER (SIO) |
AGENT PRINCIPAL DU GREFFE | SENIOR REGISTRY OFFICER |
AHMADIS | AHMADIS |
AIDE AU RETOUR VOLONTAIRE | ASSISTED VOLUNTARY RETURN |
AINSI DIEU ME SOIT EN AIDE | SO, HELP ME GOD |
AJOURNEMENT | ADJOURNMENT |
ALLOCUTION PRINCIPALE | KEYNOTE ADDRESS |
ALLOSEXUEL | QUEER |
AMENDEMENT (D’UN PROJET DE LOI); MODIFICATION (D’UNE LOI) | AMENDMENT |
ANDROGYNIE | ANDROGYNY |
ANNULATION | VACATION |
ANNULÉ | QUASHED |
ANNULER | VACATE, TO |
ANTÉCÉDENTS EN MATIÈRE DE RESPECT DES DROITS DE LA PERSONNE; ANTÉCÉDENTS RELATIFS AUX DROITS DE LA PERSONNE | HUMAN RIGHTS RECORDS |
APATRIDE | STATELESS PERSON |
APPARENCE DE PARTIALITÉ | APPEARANCE OF BIAS |
APPEL EN MATIÈRE D’IMMIGRATION | IMMIGRATION APPEAL |
APPEL EN MATIÈRE DE PARRAINAGE | SPONSORSHIP APPEAL |
APPEL PARTAGÉ | SPLITTING APPEAL |
APPEL SUR LE FOND | APPEAL ON THE MERITS |
APPELANT | APPELLANT |
APPRÉCIATION DE LA PREUVE | WEIGHING OF EVIDENCE |
ARGUMENTS | ARGUMENTS |
ARRÊTS EXAMINÉS | CASES CONSIDERED |
ARRÊTS MENTIONNÉS | CASES REFERRED TO |
ARRIVANTS NON MUNIS DES DOCUMENTS VOULUS (ANMDV) | IMPROPERLY DOCUMENTED ARRIVALS (IDA) |
ARRIVÉE IRRÉGULIÈRE | IRREGULAR ARRIVAL |
ASEXUEL(LE) | ASEXUAL |
ASILE; PROTECTION DES RÉFUGIÉS | REFUGEE PROTECTION |
ASSIGNATION D’UN TÉMOIN | SUMMONING OF A WITNESS |
ASSOUPLISSEMENT DES RÈGLES | RELAXATION OF RULES |
ATTEINTE AUX DROITS HUMAINS | VIOLATING HUMAN RIGHTS |
ATTESTATION DE SÉCURITÉ | SECURITY CLEARANCE |
ATTESTATION DU MINISTRE | CERTIFICATE OF THE MINISTER |
AU MOTIF QUE | GROUNDS THAT, ON THE |
AUDIENCE | HEARING |
AUDIENCE À HUIS CLOS | IN CAMERA HEARING |
AUDIENCE ANTICIPÉE | EARLY HEARING |
AUDIENCE CONJOINTE | JOINT HEARING |
AUDIENCE CONTRADICTOIRE | ADVERSARIAL HEARING |
AUDIENCE DE JUSTIFICATION | SHOW CAUSE HEARING |
AUDIENCE DE MISE AU RÔLE | ASSIGNMENT COURT |
AUDIENCE DE NATURE NON CONTRADICTOIRE | NON-ADVERSARIAL HEARING |
AUDIENCE DE NOVO | DE NOVO HEARING |
AUDIENCE ÉQUITABLE | FAIR HEARING |
AUDIENCE INITIALE; AUDIENCE PRÉLIMINAIRE | INITIAL HEARING; PRELIMINARY HEARING |
AUDIENCE PRÉLIMINAIRE | PRELIMINARY HEARING; INITIAL HEARING |
AUDIENCE PUBLIQUE | PUBLIC HEARING |
AUDIENCE RELATIVE À L’APPEL | APPEAL HEARING |
AUDIENCE SUR LA DEMANDE D’ASILE; AUDIENCE RELATIVE À LA DEMANDE D’ASILE; INSTRUCTION DE LA DEMANDE D’ASILE | HEARING INTO A CLAIM |
AUDIENCE SUR LE DÉSISTEMENT | ABANDONMENT HEARING |
AUTORISATION D’INTERJETER APPEL | LEAVE TO APPEAL |
AUTORISÉ DE SÉJOUR | IN-STATUS |
AVIS (DE DANGER) DU MINISTRE | MINISTER’S (DANGER) OPINION |
AVIS D’APPEL | NOTICE OF APPEAL |
AVIS D’AUDIENCE | NOTICE OF HEARING |
AVIS D’INTERVENTION | NOTICE OF INTERVENTION |
AVIS DE CONVOCATION | NOTICE TO APPEAR |
AVIS DE DÉCISION | NOTICE OF DECISION |
AVIS DE PRATIQUE | PRACTICE NOTICE |
AVIS DE REQUÊTE | NOTICE OF MOTION |
AVOCAT SPÉCIALISÉ EN DROIT DE L’IMMIGRATION | IMMIGRATION LAWYER |
AYANT RÉSIDENCE LÉGALE | LAWFULLY RESIDING |
B |
---|
BÉNÉFICE DU DOUTE | BENEFIT OF THE DOUBT |
BIEN-ÊTRE | WELL-BEING |
BIEN-FONDÉ (DE LA DEMANDE D’ASILE) | MERITS (OF CLAIM) |
BISEXUEL(LE) | BISEXUAL |
BISPIRITUEL(LE) | TWO-SPIRIT |
BREF DE CERTIORARI ET BREF DE MANDAMUS | WRITS OF CERTIORARI AND MANDAMUS |
BUREAU DES APPELS DE L’IMMIGRATION | IMMIGRATION APPEALS OFFICE |
C |
---|
CADRE D’ANALYSE SUGGÉRÉ | SUGGESTED FRAMEWORK OF ANALYSIS |
CAHIER D’INFORMATION À L’INTENTION DES COMMISSAIRES | BRIEFING BOOK FOR MEMBERS |
CAMP FERMÉ AUX AGENTS DES VISAS | CLOSED CAMP |
CAMP OUVERT AUX AGENTS DES VISAS | OPEN CAMP |
CARACTÈRE DÉFINITIF DE LA DÉCISION | DETERMINATION NOT REVIEWABLE |
CARACTÈRE SUBSTANTIEL | MATERIALITY |
CARTABLE NATIONAL DE DOCUMENTATION (CND) | NATIONAL DOCUMENTATION PACKAGE (NDP) |
CAS CONTESTÉ | CONTESTED CASE |
CAS DÉFÉRÉ | REFERRAL |
CAS EN INSTANCE | CASE PENDING |
CAS NON CONTESTÉ | CONCEDED CASE |
CAS RAISONNABLEMENT DÉFENDABLE | FAIRLY ARGUABLE CASE |
CAS TRÈS MÉDIATISÉ; CAS DE NATURE DÉLICATE | HIGH PROFILE CASE; SENSITIVE CASE |
CAS VISÉ PAR LES MESURES TRANSITOIRES | TRANSITIONAL CASE |
CASSER (UNE DÉCISION) | SET ASIDE (A DECISION), TO |
CATÉGORIE | CLASS |
CATÉGORIE DE PERSONNES INTERDITES DE TERRITOIRE | INADMISSIBLE CLASS |
CATÉGORIE DES DEMANDEURS NON RECONNUS DU STATUT DE RÉFUGIÉ AU CANADA (CDNRSRC) | POST-DETERMINATION REFUGEE CLAIMANTS IN CANADA CLASS (PDRCC) |
CATÉGORIE DÉSIGNÉE | DESIGNATED CLASS |
CATÉGORIE DU REGROUPEMENT FAMILIAL | FAMILY CLASS |
CATÉGORIES DE PERSONNES ADMISES POUR DES RAISONS HUMANITAIRES | HUMANITARIAN CLASS |
CAUTIONNEMENT | BOND/CASH BOND/PERFORMANCE BOND |
CÉRÉMONIE DE DON ET DE PRISE EN ADOPTION | GIVING AND TAKING CEREMONY (ADOPTION) |
CERTIFICAT DE DISPONIBILITÉ | CERTIFICATE OF READINESS |
CERTIFICAT DE NAISSANCE | BIRTH CERTIFICATE |
CERTIFICAT DE SÉCURITÉ | SECURITY CERTIFICATE |
CERTIFIER | CERTIFY, TO |
CHANGEMENT DE CIRCONSTANCES | CHANGE IN CIRCUMSTANCES |
CHANGEMENT DE LA DATE ET DE L’HEURE (CDH) | CHANGE OF DATE AND TIME (CDT) |
CHANGEMENT DU LIEU | CHANGE OF VENUE |
CHEFS DE GUERRE | WARLORDS |
CHOSE JUGÉE | RES JUDICATA |
CHRONOLOGIE DES ÉVÉNEMENTS MARQUANTS | CHRONOLOGY OF EVENTS |
CIRCONSTANCES ATTÉNUANTES | MITIGATING CIRCUMSTANCES |
CIRCONSTANCES DE L’ESPÈCE | CIRCUMSTANCES OF THE CASE |
CISGENRE | CISGENDER |
CITOYENNETÉ ET IMMIGRATION CANADA (CIC) | CITENZENSHIP AND IMMIGRATION CANADA (CIC) |
CLANDESTIN; ÉTRANGER CLANDESTIN | ILLEGAL ALIEN |
CLANDESTIN; MIGRANT CLANDESTIN | ILLEGAL MIGRANT |
CLASSEMENT ET ANNULATION | TERMINATION AND CANCELLATION |
CLAUSES D’EXCLUSION | EXCLUSION CLAUSES |
CLAUSES DE CESSATION | CESSATION CLAUSES |
CODE CRIMINEL | CRIMINAL CODE |
CODE VESTIMENTAIRE ISLAMIQUE | ISLAMIC DRESS CODE |
COHABITE | COHABITING |
COHÉRENCE DANS LA PRISE DE DÉCISIONS | CONSISTENCY IN DECISION-MAKING |
COMMENTAIRES | COMMENTARY |
COMMIS AU RÔLE | SCHEDULING CLERK |
COMMIS PRÉPOSÉ AUX CAS | CASE CLERK |
COMMISSAIRE | MEMBER |
COMMISSAIRE À LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE | PRIVACY COMMISSIONER |
COMMISSAIRE COORDONNATEUR (CC) | COORDINATING MEMBER (CM) |
COMMISSAIRE SAISI | SEIZED MEMBER |
COMMISSION | BOARD |
COMMISSION DE L’IMMIGRATION ET DU STATUT DE RÉFUGIÉ DU CANADA (CISR) | IMMIGRATION AND REFUGEE BOARD OF CANADA (IRB) |
COMMISSION DE LA CONDITION DE LA FEMME (CCF) - CRIME DE DROIT COMMUN | COMMISSION ON THE STATUS OF WOMEN - COMMON CRIME |
COMMISSION DES DROITS DE L’HOMME (ONU) | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS (UN) |
COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL (ONU) | INTERNATIONAL LAW COMMISSION (ILC) |
COMMUNAUTÉ DES ÉTATS INDÉPENDANTS (CEI) | COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES (CIS) |
COMMUNICATION DE DOCUMENTS; DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS | DISCLOSURE; OF DOCUMENTS |
COMMUNIQUÉ DE LA CISR | IRB BULLETIN |
COMPARAÎTRE | APPEAR |
COMPATRIOTE | CO-NATIONAL |
COMPÉTENCE DISCRÉTIONNAIRE | DISCRETIONARY JURISDICTION |
COMPÉTENCE EN ÉQUITY | EQUITABLE JURISDICTION |
COMPORTEMENT SEXUEL | SEXUAL BEHAVIOR |
CONDAMNÉ | CONVICTED |
CONDAMNÉ PAR LA COMMUNAUTÉ INTERNATIONALE | CONDEMNED BY THE INTERNATIONAL COMMUNITY |
CONDAMNER; DÉCLARER COUPABLE | CONVICT, TO |
CONDITIONS | TERMS AND CONDITIONS |
CONDITIONS D’ACCUEIL; MODALITÉS D’ACCUEIL | SETTLEMENT ARRANGEMENTS |
CONFÉRENCE | CONFERENCE |
CONFÉRENCE PRÉLIMINAIRE | PRELIMINARY CONFERENCE |
CONFÉRENCE PRÉLIMINAIRE APPROFONDIE | FULL PRELIMINARY CONFERENCE |
CONFÉRENCE PRÉPARATOIRE | PRE-HEARING CONFERENCE |
CONFISCATION | FORFEITURE |
CONJOINT DE FAIT | COMMON-LAW PARTNER |
CONNAISSANCES SPÉCIALISÉES | SPECIALIZED KNOWLEDGE |
CONNAÎTRE D’UN APPEL | ENTERTAIN AN APPEAL, TO |
CONSEIL | COUNSEL |
CONSEIL DE SERVICE | DUTY COUNSEL |
CONSEIL DU MINISTRE | MINISTER’S COUNSEL |
CONSEILLER JURIDIQUE | LEGAL ADVISER |
CONSTAT DE L’INTERDICTION DE TERRITOIRE | REPORT ON INADMISSIBILITY |
CONSTATATION DES FAITS ARBITRAIRE | CAPRICIOUS FINDING OF FACT |
CONTESTATION | CHALLENGE |
CONTRAIGNANT; OBLIGATOIRE | BINDING |
CONTRE-INTERROGATOIRE | CROSS-EXAMINATION |
CONTREVENIR SCIEMMENT À | KNOWINGLY CONTRAVENED |
CONTRÔLE COMPLÉMENTAIRE | FURTHER EXAMINATION |
CONTRÔLE DES MOTIFS DE DÉTENTION | DETENTION REVIEW |
CONTRÔLE DES QUARANTE-HUIT HEURES | FORTY-EIGHT (48) HOUR REVIEW |
CONTRÔLE DES SEPT JOURS | SEVEN-DAY REVIEW |
CONTRÔLE DES TRENTE-JOURS | THIRTY-DAY REVIEW |
CONTRÔLE JUDICIAIRE | JUDICIAL REVIEW |
CONTRÔLE; INTERROGATOIRE | EXAMINATION |
CONVENTION CONTRE LA TORTURE | CONVENTION AGAINST TORTURE |
CONVENTION CONTRE LA TORTURE ET AUTRES PEINES OU TRAITEMENTS CRUELS, INHUMAINS OU DÉGRADANTS | UN CONVENTION AGAINST TORTURE OR OTHER CRUEL, INHUMAN OR DEGRADING TREATMENTS OR PUNISHMENTS |
CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT DE LA MER | UN CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA |
CONVENTION SUR LES RÉFUGIÉS | REFUGEE CONVENTION |
CONVOCATION DE TÉMOINS; FAIRE COMPARAÎTRE UN TÉMOIN | CALL WITNESS |
COORDONNATEUR DES SERVICES D’INTERPRÉTATION | INTERPRETER COORDINATOR |
CORAM | CORAM |
COUR D’ARCHIVES | COURT OF RECORD |
COUR FÉDÉRALE | FEDERAL COURT |
COUR FÉDÉRALE, SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE (CFPI) | FEDERAL COURT, TRIAL DIVISION (FCTD) |
COURANT JURISPRUDENTIEL | LINE OF AUTHORITY |
CRAINTE DE PARTIALITÉ | APPREHENSION OF BIAS |
CRAINTE DE PERSÉCUTION | FEAR OF PERSECUTION |
CRAINTE FONDÉE DE PERSÉCUTION | WELL-FOUNDED FEAR OF PERSECUTION |
CRAINTE RAISONNABLE DE PARTIALITÉ | REASONABLE APPREHENSION OF BIAS |
CRIME DE DROIT COMMUN | NON-POLITICAL CRIME |
CRIME GRAVE DE DROIT COMMUN | SERIOUS NON-POLITICAL CRIME |
CRIMINALITÉ ORGANISÉE | ORGANIZED CRIMINALITY |
CRIMINALITÉ TRANSNATIONALE | TRANSNATIONAL CRIME |
CRITÈRE | TEST |
CRITÈRE DU MINIMUM DE FONDEMENT | CREDIBLE BASIS TEST |
CRITÈRES DE RECEVABILITÉ | ELIGIBILITY TEST |
CRITÈRES DE SÉLECTION | SELECTION CRITERIA |
CULTURE JUDICIELLE | JURISTIC CULTURE |
D |
---|
DE BONNE FOI | BONA FIDE |
DE COMPÉTENCE | JURISDICTIONAL |
DE GENRE QUEER | GENDERQUEER |
DE NATURE PROSPECTIVE | FORWARD-LOOKING |
DÉCISION | DISPOSITION |
DÉCISION ATTAQUÉE | DECISION APPEALED |
DÉCISION DÉFAVORABLE | NEGATIVE DECISION |
DÉCISION DES COMMISSAIRES DISSIDENTS | DISSENTING DECISIONS |
DÉCISION EN INSTANCE | DECISION PENDING |
DÉCISION FAVORABLE | POSITIVE DECISION |
DÉCISION JUDICIEUSE, JUSTE, ÉCLAIRÉE | SOUND DECISION |
DÉCISION JURIDIQUE | LEGAL DECISION |
DÉCISION MISE EN DÉLIBÉRÉ | RESERVED DECISION |
DÉCISION PARTAGÉE | SPLIT DECISION |
DÉCISION PRONONCÉE À L’AUDIENCE | BENCH DECISION |
DÉCISION RENDUE DE VIVE VOIX | ORAL DECISION |
DÉCISION RENDUE LE ... | DECIDED (+ DATE) |
DÉCISIONS COHÉRENTES | CONSISTENT DECISIONS |
DÉCLARATION | STATEMENT |
DÉCLARATION DE CULPABILITÉ PAR PROCÉDURE SOMMAIRE | SUMMARY CONVICTION |
DÉCLARATION DE CULPABILITÉ; CONDAMNATION | CONVICTION |
DÉCLARATION SOLENNELLE | STATUTORY DECLARATION |
DÉFAUT DE COMPARUTION | NO SHOW |
DÉFAUT DE COMPARUTION; DÉFAUT DE COMPARAÎTRE; OMISSION DE SE PRÉSENTER | FAILURE TO APPEAR |
DÉFÉRENCE | CURIAL DEFERENCE |
DÉFÉRER LA DEMANDE; DÉFÉRÉ | REFER THE CLAIM; REFERRAL |
DÉLAI | TIME LIMIT |
DÉLIVRANCE D’UNE CITATION À COMPARAÎTRE | ISSUANCE OF SOMMATION |
DEMANDE | APPLICATION |
DEMANDE D’AJOURNEMENT | APPLICATION FOR ADJOURNMENT |
DEMANDE D’ANNULATION | APPLICATION TO VACATE |
DEMANDE D’ASILE | CLAIM FOR REFUGEE PROTECTION |
DEMANDE D’ASILE CLAIREMENT FRAUDULEUSE | CLEARLY FRAUDULENT CLAIM |
DEMANDE D’ASILE EN INSTANCE | CLAIM PENDING |
DEMANDE D’ASILE FONDÉE SUR LE SEXE | GENDER-BASED CLAIM |
DEMANDE D’ASILE FRAUDULEUSE | FRAUDULENT CLAIM |
DEMANDE D’ASILE INVOQUANT LA POLITIQUE DE CONTRÔLE DES NAISSANCES DE LA CHINE | CHINESE BIRTH CONTROL BASED CLAIMS |
DEMANDE D’ASILE MANIFESTEMENT INFONDÉE | MANIFESTLY UNFOUNDED CLAIM |
DEMANDE D’ASILE REFUSÉE | REFUSED REFUGEE CLAIM |
DEMANDE D’ASILE RÉGLÉE | CLAIM CONCLUDED |
DEMANDE D’ASILE RÉITÉRÉES | REPEAT CLAIMS |
DEMANDE D’ASILE TRANSFÉRÉE À UN AUTRE BUREAU | TRANSFERRED-OUT CLAIM |
DEMANDE D’AUDIENCE PUBLIQUE | APPLICATION FOR PUBLIC HEARING |
DEMANDE D’AUTORISATION DE PRÉSENTER UNE DEMANDE DE CONTRÔLE JUDICIAIRE | APPLICATION FOR LEAVE TO COMMENCE AN APPLICATION FOR JUDICIAL REVIEW |
DEMANDE D’AUTORISATION EN VUE D’ANNULER LA RECONNAISSANCE DE LA QUALITÉ DE RÉFUGIÉ AU SENS DE LA CONVENTION | APPLICATION FOR LEAVE TO VACATE CONVENTION REFUGEE STATUS |
DEMANDE D’INFORMATION | INFORMATION REQUEST |
DEMANDE D’INTERDICTION DE DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS | APPLICATION FOR NON-DISCLOSURE OF INFORMATION |
DEMANDE DE CONSTAT DE PERTE DE L’ASILE | APPLICATION TO CEASE REFUGEE PROTECTION |
DEMANDE DE CONTRÔLE JUDICIAIRE | APPLICATION FOR JUDICIAL REVIEW |
DEMANDE DE REMISE | APPLICATION FOR POSTPONEMENT |
DEMANDE DE RÉPARATION | CLAIM FOR A REMEDY |
DEMANDE RELATIVE À LA PERTE DE L’ASILE | APPLICATION FOR DETERMINATION OF CESSATION OF REFUGEE STATUS |
DEMANDER LA TENUE D’UNE ENQUÊTE | CAUSE AN ADMISSIBILITY HEARING TO BE HELD |
DEMANDER UN NOUVEL EXAMEN | APPLY FOR A REDETERMINATION, TO |
DEMANDEUR | APPLICANT |
DEMANDEUR D’ASILE DÉBOUTÉ | FAILED REFUGEE CLAIMANT |
DEMANDEUR D’ASILE SANS PIÈCE D’IDENTITÉ | CLAIMANT WITHOUT IDENTIFICATION |
DEMANDEUR PARRAINÉ | SPONSORED APPLICANT |
DEMANDEUR(E) D’ASILE | CLAIMANT |
DÉMONTRER LE BIEN-FONDÉ D’UNE DEMANDE D’ASILE | ESTABLISH SOMEONE’S CLAIM, TO |
DÉPART VOLONTAIRE | VOLUNTARY DEPARTURE |
DÉPÔT D’UN DOCUMENT | FILING OF A DOCUMENT |
DÉPÔT TARDIF | LATE FILING |
DÉSERTION | DESERTION |
DÉSISTEMENT | ABANDONMENT |
DÉTENTION | DETENTION |
DÉTENTION OBLIGATOIRE | MANDATORY DETENTION |
DÉVOILEMENT INVOLONTAIRE | OUTING (SOMEONE) |
DIRECTIVES | GUIDELINES |
DIRECTIVES CONCERNANT LA PERSÉCUTION FONDÉE SUR LE SEXE | GUIDELINES ON GENDER-RELATED PERSECUTION, CHAIRPERSON’S |
DIRECTIVES DU PRÉSIDENT CONCERNANT LA PERSÉCUTION FONDÉE SUR LE SEXE | CHAIRPERSON’S GUIDELINES ON GENDER-RELATED PERSECUTION |
DISCRIMINATION ETHNIQUE | ETHNIC DISCRIMINATION |
DISCRIMINATION SEXUELLE | GENDER DISCRIMINATION |
DISPOSITION CONCERNANT LE PRINCIPE DE L’UNANIMITÉ | UNANIMITY PROVISION |
DISPOSITION TRANSITOIRE | TRANSITIONAL PROVISION |
DOCTRINE CITÉE | AUTHORS CITED |
DOCUMENT À DIFFUSION RESTREINTE | RESTRICTED DOCUMENT |
DOCUMENT D’IDENTIFICATION, PIÈCE D’IDENTITÉ | IDENTITY DOCUMENT |
DOCUMENTATION DE FOND | CONTEXTUAL PACKAGE |
DOCUMENTATION DE FOND ET DOSSIERS D’INFORMATION SUR LES DROITS DE LA PERSONNE | CONTEXTUAL AND HUMAN RIGHTS PACKAGES |
DOCUMENTS À COMMUNIQUER | BASIC DISCLOSURE PACKAGE |
DOCUMENTS FRAUDULEUX | FRAUDULENT DOCUMENTS |
DOSSIER D’APPEL | APPEAL BOOK (AB) |
DOSSIER D’INFORMATION SUR LES PAYS | COUNTRY REPORT |
DOSSIERS D’INFORMATION SUR LES DROITS DE LA PERSONNE | HUMAN RIGHTS PACKAGE |
DOSSIERS DE RÉFÉRENCE SUR LE PAYS (DRP) | STANDARDIZED COUNTRY FILES (SCF) |
DOUBLE NATIONALITÉ | DUAL NATIONALITY |
DRAG KING | DRAG KING |
DRAG QUEEN | DRAG QUEEN |
DROIT À LA LIBERTÉ ET À LA SÉCURITÉ | RIGHT TO LIBERTY AND SECURITY |
DROIT À LA TENUE D’UNE AUDIENCE | RIGHT TO AN ORAL HEARING |
DROIT À LA VIE | RIGHT TO LIFE |
DROIT À UNE AUDIENCE ÉQUITABLE | RIGHT TO A FAIR HEARING |
DROIT AU CONTRÔLE JUDICIAIRE | RIGHT TO A JUDICIAL REVIEW |
DROIT AU RETOUR | RIGHT TO RETURN |
DROIT CRIMINEL; DROIT PÉNAL | CRIMINAL LAW |
DROIT D’APPEL | RIGHT OF APPEAL |
DROIT D’ÉTABLISSEMENT | LANDING |
DROIT DE GAGNER SA VIE; DROIT D’EXERCER UN MÉTIER | RIGHT TO EARN A LIVELIHOOD |
DROIT DE QUITTER SON PAYS | RIGHT TO LEAVE ONE’S COUNTRY |
DROIT DE SE FAIRE REPRÉSENTER PAR UN CONSEIL | RIGHT TO COUNSEL |
DROIT DE SÉJOURNER (AU CANADA); DROIT D’ÊTRE PRÉSENT (AU CANADA) | RIGHT TO REMAIN (IN CANADA) |
DROIT ÉTRANGER | FOREIGN LAW |
DROIT INTERNATIONAL | INTERNATIONAL LAW |
DROIT INTERNATIONAL DES RÉFUGIÉS | INTERNATIONAL REFUGEE LAW |
DROITS CIVILS ET POLITIQUES | CIVIL AND POLITICAL RIGHTS |
DROITS DE LA PERSONNE; DROITS DE L’HOMME; DROITS HUMAINS | HUMAN RIGHTS |
DROITS GARANTIS | ENSHRINED RIGHTS |
DROITS LIÉS À L’APPARTENANCE SEXUELLE | GENDER-RELATED RIGHTS |
E |
---|
ÉGALITÉ DEVANT LA LOI | EQUALITY BEFORE THE LAW |
ÉLÉMENT OBJECTIF | OBJECTIVE ELEMENT |
ÉLÉMENT SUBJECTIF | SUBJECTIVE ELEMENT |
EN CABINET | IN CHAMBERS |
EN DÉTENTION | CUSTODY, IN |
EN INSTANCE | PENDING |
ENFANT QUI REVENDIQUE LE STATUT DE RÉFUGIÉ | CHILD REFUGEE |
ENFANTS À CHARGE | DEPENDANT CHILDREN |
ENFANTS VULNÉRABLES | CHILDREN-AT-RISK |
ENFREINDRE; CONTREVENIR; VIOLER | BREACH, TO |
ENGAGEMENT À L’APPUI D’UNE DEMANDE D’ÉTABLISSEMENT | UNDERTAKING IN SUPPORT OF AN APPLICATION FOR LANDING |
ENGAGEMENT DE PARRAINAGE | UNDERTAKING OF SPONSORSHIP |
ENQUÊTE | ADMISSIBILITY HEARING |
ENQUÊTE CONJOINTE | JOINT ADMISSIBILITY HEARING |
ENREGISTREMENT SUR BANDE (MAGNÉTIQUE) | TAPE RECORDING |
ENRÔLEMENT FORCÉ | FORCED CONSCRIPTION |
ENTRAVE À L’EXERCICE DU POUVOIR DISCRÉTIONNAIRE | FETTERING OF DISCRETION |
ENTRÉE | ENTRY |
ENTRÉE CLANDESTINE | ILLEGAL ENTRY |
ENTREPRENEUR EN SERVICES D’INTERPRÉTATION (INTERPRETE) | INTERPRETATION SERVICE CONTRACTOR (INTERPRETER) |
ÉQUIPES GÉOGRAPHIQUES | GEOGRAPHIC TEAMS |
ÉQUITÉ | FAIRNESS |
ÉQUITÉ PROCÉDURALE | PROCEDURAL FAIRNESS |
ÉQUIVALENCE | EQUIVALENCY |
ERREUR AU DOSSIER | ERROR ON THE RECORD |
ERREUR SUSCEPTIBLE DE RÉVISION | REVIEWABLE ERROR |
ESPIONNAGE | ESPIONAGE |
ESTOPPEL; PRÉCLUSION | ESTOPPEL |
ÉTABLISSEMENT D’ÉQUIVALENCES | EQUIVALENCING |
ÉTAT DU DROIT SE RAPPORTANT À LA CHARTE CANADIENNE DES DROITS ET LIBERTÉS | STATE OF THE LAW RELATING TO THE CANADIAN CHARTER OF RIGHTS AND FREEDOMS |
ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE | PROFESSIONAL CONDUCT |
ÉTRANGER | FOREIGN NATIONAL |
ÉTRANGER DÉSIGNÉ (ED) | DESIGNATED FOREIGN NATIONAL (DFN) |
ÊTRE DANS LE PLACARD | CLOSETED |
ÉTUDE SUR LES PAYS | COUNTRY REVIEW |
EX PARTE | EX PARTE |
EXAMEN DES MOTIFS D’ORDRE HUMANITAIRE | HUMANITARIAN AND COMPASSIONATE REVIEW |
EXAMEN DES RISQUES AVANT RENVOI (ERAR) | PRE-REMOVAL RISK ASSESSMENT (PRRA) |
EXAMEN JUDICIAIRE | JUDICIAL CONSIDERATION |
EXAMENS SUPPLÉMENTAIRES | FURTHER REVIEWS |
EXCISION | EXCISION |
EXCLUSION TEMPORAIRE | TEMPORARY EXCLUSION |
EXÉCUTION DES MESURES DE RENVOI | ENFORCEMENT OF REMOVAL ORDERS |
EXÉCUTION EXTRAJUDICIAIRE | EXTRALEGAL EXECUTION |
EXODE; FUITE MASSIVE | EXODUS |
EXPOSÉ CONJOINT DES QUESTIONS DE DROIT ET DE FAIT; EXPOSÉ DES QUESTIONS CONVENUES DE DROIT ET DE FAIT | STATEMENT OF AGREED FACT AND LAW |
EXPOSÉ DE POSITION PRIVILÉGIÉE | PREFERRED POSITION PAPER |
EXPOSÉ DES FAITS | STATEMENT OF THE FACTS |
EXPOSÉS | ISSUE PAPER |
EXPRESSION DE GENRE | GENDER EXPRESSION |
F |
---|
FABRICATION DE FAUX DOCUMENTS | FORGERY |
FACTEURS D’AGGRAVATION DES RISQUES | FACTORS AGGRAVATING RISK |
FAIRE DÉFECTION | DEFECT, TO |
FAIRE DROIT À L’APPEL | ALLOW AN APPEAL |
FAIRE L’EXAMEN INITIAL D’UN CAS | SCREEN A CASE, TO |
FAIT EN LITIGE | FACT IN ISSUE |
FAIT SUBSTANTIEL | MATERIAL FACT |
FAITS DE L’ESPÈCE | FACTS OF THE CASE |
FARDEAU | ONUS |
FARDEAU DE LA PREUVE; CHARGE DE LA PREUVE | BURDEN OF PROOF |
FAUSSE DÉCLARATION | FALSE STATEMENT |
FAUX DOCUMENTS | FALSE DOCUMENTS |
FEMME TRANS | TRANS WOMAN |
FEMMES RÉFUGIÉES | WOMEN REFUGEE |
FEMMES VULNÉRABLES | WOMEN-AT-RISK |
FICHE DE PUBLICATION (SERVICES JURIDIQUES) | INDEXING SHEET (LEGAL SERVICES) |
FLUIDITÉ DE GENRE | GENDER FLUIDITY |
FONDEMENT DE L’APPEL | APPEAL ALLOWED |
FONDS DE DOCUMENTATION; FONDS DE RENSEIGNEMENTS; FONDS DOCUMENTAIRE | HOLDINGS (INFORMATION) |
FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS (FRP) | PERSONAL INFORMATION FORM (PIF) |
FORMULAIRE FONDEMENT DE LA DEMANDE D’ASILE (FDA) | BASIS OF CLAIM FORM (BOC) |
FOURNIR DES ÉLÉMENTS DE PREUVE | EVIDENCE, TO GIVE |
FRAPPÉ D’UNE MESURE D’EXPULSION | ORDERED DEPORTED |
G |
---|
GARANTIES FOURNIES | SECURITY DEPOSITS |
GAY ou GAI | GAY |
GENRE | GENDER |
GENRE NON BINAIRE | GENDER NON-BINARY |
GOUVERNEUR EN CONSEIL | GOVERNOR IN COUNCIL |
GRANDE CRIMINALITÉ | SERIOUS CRIMINALITY |
GREFFE | REGISTRY |
GREFFIER | REGISTRAR |
GREFFIER DE LA COUR | COURT CLERK |
GROUPE DE DÉFENSE DES RÉFUGIÉS | REFUGEE ADVOCACY GROUP |
GROUPE DE SPÉCIALISTES DE RÉGIONS GÉOGRAPHIQUES | REGIONAL SPECIALIZATION GROUP |
GROUPE SOCIAL | PARTICULAR SOCIAL GROUP |
GROUPE VULNÉRABLE | VULNERABLE GROUP |
GROUPEMENT POUR LES DROITS DES MINORITÉS | MINORITY RIGHTS GROUP |
GUÉRILLA | GUERILLA WARFARE |
GUÉRILLÉROS | GUERILLAS |
GUERRE CIVILE | CIVIL WAR |
GUIDE DE L’INTERPRÈTE | INTERPRETER’S HANDBOOK |
GUIDE JURISPRUDENTIEL | JURISPRUDENTIAL GUIDE |
H |
---|
HABEAS CORPUS | HABEAS CORPUS |
HAUT COMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS (HCR) | UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES (UNHCR) |
HÉTÉRO | STRAIGHT |
HÉTÉRONORMATIF | HETERONORMATIVE |
HÉTÉROSEXUEL(LE) | HETEROSEXUAL |
HEURE FIXE | FIRM SLOT |
HOMME GAI | GAY MAN |
HOMME TRANS | TRANS MAN |
HOMOPHOBIE | HOMOPHOBIA |
HOMOSEXUEL(LE) | HOMOSEXUAL |
HORS DU PAYS DONT IL/ELLE A LA NATIONALITÉ | OUTSIDE THE COUNTRY OF NATIONALITY |
HUIS CLOS | PRIVATE |
HUMAN RIGHTS INTERNET | HUMAN RIGHTS INTERNET |
HUMAN RIGHTS WATCH | HUMAN RIGHTS WATCH |
I |
---|
IDENTITÉ DE GENRE | GENDER IDENTITY |
IMMIGRANT | IMMIGRANT |
IMMIGRANT AYANT OBTENU LE DROIT D’ÉTABLISSEMENT | LANDED IMMIGRANT |
IMMIGRATION, RÉFUGIÉS ET CITOYENNETÉ CANADA (IRCC) | IMMIGRATION, REFUGEES AND CITIZENSHIP CANADA (IRCC) |
IMMOLATION DES VEUVES PAR LE FEU | WIDOW BURNING |
IMMUNITÉ ET NON-ASSIGNATION | IMMUNITY AND NO SUMMONS |
INCAPABLE | INCOMPETENT; INCOMPETENT PERSON |
INCOMPATIBILITÉ | INCONSISTENCY |
INDÉFINIMENT | SINE DIE |
INFIBULATION | INFIBULATION |
INFIRMER, CASSER, ANNULER (UNE DÉCISION) | REVERSE (A DECISION), TO |
INFORMATION ACCESSIBLE AU PUBLIC | NON-EXEMPTED INFORMATION |
INFORMATION CONFIDENTIELLE; RENSEIGNEMENTS PROTÉGÉS | EXEMPTED INFORMATION |
INFRACTION COMMISE À L’ÉTRANGER | FOREIGN OFFENCE |
INFRACTION CRIMINELLE | CRIMINAL OFFENCE |
INFRACTION PUNISSABLE | INDICTABLE OFFENSE |
INFRACTION; MANQUEMENT; VIOLATION; NON-RESPECT; INOBSERVATION | BREACH |
INOBSERVATION; MANQUEMENT (À UNE OBLIGATION, À UN ENGAGEMENT) | FAILURE TO COMPLY |
INSOUMIS (AU SERVICE MILITAIRE) | DRAFT EVADER |
INSOUMISSION (AU SERVICE MILITAIRE) | DRAFT EVASION |
INSTANCES RÉVISIONNELLES; COUR SUPÉRIEURE | REVIEWING COURTS |
INSTRUCTION APPROFONDIE; AUDIENCE COMPLÈTE | FULL HEARING |
INSTRUIRE L’AFFAIRE | PROCEED TO DEAL WITH THE CASE |
INSTRUMENT (JURIDIQUE) INTERNATIONAL | INTERNATIONAL (LEGAL) INSTRUMENT |
INTERDICTION DE DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS | NON-DISCLOSURE OF INFORMATION |
INTERDICTION DE TERRITOIRE | INADMISSIBILITY |
INTERDICTION DE TERRITOIRE POUR DES MOTIFS SANITAIRES | MEDICAL INADMISSIBILITY |
INTÉRESSÉ; PERSONNE EN CAUSE | PERSON CONCERNED (PC) |
INTÉRÊT PUBLIC | PUBLIC INTEREST |
INTÉRÊT SUPÉRIEUR DE L’ENFANT | BEST INTERESTS OF A CHILD |
INTERJETER APPEL | APPEAL, TO |
INTERROGATOIRE RELATIF À L’IMMIGRATION | IMMIGRATION EXAMINATION |
INTERROGATOIRE SOUS SERMENT | EXAMINATION UNDER OATH |
INTERSEXE/INTERSEXUÉ(E) | INTERSEX |
INTERVENANT | INTERVENOR |
INTERVENIR DANS L’APPEL | INTERVENE IN THE APPEAL |
INTERVENTION MINISTÉRIELLE; INTERVENTION DU MINISTRE | MINISTER’S INTERVENTION |
INTIMÉ | RESPONDENT |
IRRECEVABILITÉ | INELIGIBILITY |
IRRECEVABILITÉ DE LA DEMANDE D’ASILE | INELIGIBLE CLAIM |
J |
---|
JONCTION D’INSTANCES | JOINDER OF CASES, OF CLAIMS |
JUGEMENT D’ADOPTION | ADOPTION DECREE |
JUGEMENT DÉCLARATOIRE | DECLARATORY JUDGMENT |
JUGEMENT IRRÉVOCABLE | DECREE ABSOLUTE |
JUGEMENT SUR CONSENTEMENT | CONSENT JUDGMENT |
JUGES MAJORITAIRES | MAJORITY OF THE COURT |
JURISPRUDENCE | CASE LAW |
JUSTICE FONDAMENTALE | FUNDAMENTAL JUSTICE |
JUSTICE NATURELLE | NATURAL JUSTICE |
JUSTIFIER; EXPOSER DES MOTIFS; FAIRE VALOIR DES MOYENS | SHOW CAUSE, TO |
L |
---|
LABORATOIRE JUDICIAIRE DE LA GRC | RCMP FORENSICS LABORATORY |
LANGUES DES PROCÉDURES | LANGUAGE OF PROCEEDINGS |
LESBIENNE | LESBIAN |
LESBIENNE, GAI, BISEXUEL, TRANS, QUEER, + (LGBTQ+) | LESBIAN, GAY, BISEXUAL, TRANS, QUEER, + (LGBTQ+) |
LIBERTÉ D’ASSOCIATION | FREEDOM OF ASSOCIATION |
LIBERTÉ D’EXPRESSION | FREEDOM OF EXPRESSION |
LIBERTÉ DE CONSCIENCE | FREEDOM OF CONSCIENCE |
LIBERTÉ DE MOUVEMENT | FREEDOM OF MOVEMENT |
LIBERTÉ DE RELIGION | FREEDOM OF RELIGION |
LIBERTÉ DE RÉUNION | FREEDOM OF ASSEMBLY |
LIEN | NEXUS |
LISTE DE PIÈCES | EXHIBIT LIST |
LOI | ACT |
LOI D’APPLICATION GÉNÉRALE | LAW OF GENERAL APPLICATION |
LOI SUR DES MESURES DE RÉFORME ÉQUITABLES CONCERNANT LES RÉFUGIÉS | BALANCED REFUGEE REFORM ACT (BRRA) |
LOI SUR L’IMMIGRATION ET LA PROTECTION DES RÉFUGIÉS (LIPR) | IMMIGRATION AND REFUGEE PROTECTION ACT (IRPA) |
LOI SUR LA CITOYENNETÉ | CITIZENSHIP ACT |
LOI SUR LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS | PRIVACY ACT |
LOI SUR LES CRIMES CONTRE L’HUMANITÉ ET LES CRIMES DE GUERRE | CRIMES AGAINST HUMANITY AND WAR CRIMES ACT |
LOI VISANT À PROTÉGER LE SYSTÈME D’IMMIGRATION DU CANADA | PROTECTING CANADA’S IMMIGRATION SYSTEM ACT (PCISA) |
LOIS RÉVISÉES DU CANADA (LRC) | REVISED STATUTES OF CANADA (RSC) |
M |
---|
MAINTIEN EN DÉTENTION | CONTINUED DETENTION |
MANDAT D’ARRESTATION | ARREST WARRANT |
MANDAT D’ARRESTATION | WARRANT FOR ARREST |
MANQUE DE CRÉDIBILITÉ | GENERAL LACK OF CREDIBILITY |
MARIAGE DE CONVENANCE | MARRIAGE OF CONVENIENCE |
MÉDECIN AGRÉÉ | MEDICAL OFFICER |
MÉDECIN CONFIRMANT L’AVIS MÉDICAL | CONCURRING MEDICAL OFFICER |
MÉMOIRE (EXPOSANT LES FAITS ET LE DROIT) | MEMORANDUM (THAT SETS OUT THE FACTS AND THE LAW) |
MENACE POUR LA SÉCURITÉ | SECURITY THREAT |
MESURE D’EXCLUSION | EXCLUSION ORDER |
MESURE D’EXPULSION | DEPORTATION ORDER |
MESURE D’EXPULSION CONDITIONNELLE | CONDITIONAL DEPORTATION ORDER |
MESURE D’INTERDICTION DE SÉJOUR | DEPARTURE ORDER |
MESURE D’INTERDICTION DE SÉJOUR CONDITIONNELLE | CONDITIONAL DEPARTURE ORDER |
MESURE DE RENVOI | REMOVAL ORDER |
MESURE DE RENVOI CONDITIONNELLE | CONDITIONAL REMOVAL ORDER |
MESURE SPÉCIALE | SPECIAL RELIEF |
METTRE AU RÔLE | SCHEDULE, TO |
METTRE EN ÉTAT (UN APPEL) | PERFECT (AN APPPEAL) |
METTRE UN CAS AU RÔLE | SCHEDULE A CASE, TO |
MIGRANT CLANDESTIN INDÉSIRABLE | NON-INVITED MIGRANT |
MIGRANT ÉCONOMIQUE | ECONOMIC MIGRANT |
MIGRATION DE RETOUR | RETURN MIGRATION |
MINEUR | MINOR |
MINEUR NON ACCOMPAGNÉ | UNACCOMPANIED MINOR |
MINIMUM DE FONDEMENT | CREDIBLE BASIS |
MINISTRE | MINISTER |
MINORITÉS SEXUELLES ET DE GENRE | SEXUAL AND GENDER MINORITIES |
MISE AU RÔLE; CONFÉRENCE DE MISE AU RÔLE | SCHEDULING; SCHEDULING CONFERENCE |
MISE EN LIBERTÉ | RELEASE FROM DETENTION |
MISE EN LIBERTÉ JUDICIAIRE | JUDICIAL RELEASE |
MODE ALTERNATIF DE RÈGLEMENT DES LITIGES (MARL) | ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION (ADR) |
MOTIFS | REASONS |
MOTIFS CONCORDANTS | CONCURRING REASONS |
MOTIFS CUMULÉS | CUMULATIVE GROUNDS |
MOTIFS D’ORDRE HUMANITAIRE | HUMANITARIAN AND COMPASSIONATE CONSIDERATIONS |
MOTIFS DE DISSIDENCE | DISSENTING REASONS |
MOTIFS DE PROTECTION REGROUPÉS | CONSOLIDATED GROUNDS OF PROTECTION |
MOTIFS ÉPURÉS | SANITIZED REASONS |
MOTIFS NON RÉDIGÉS; MOTIFS EN SUSPENS; MOTIFS EN RETARD | OUTSTANDING REASONS |
MOTIFS SANITAIRES | HEALTH GROUNDS |
MOUVEMENT DE RÉFUGIÉS | REFUGEE MOVEMENT |
MOYENS FRAUDULEUX OU IRRÉGULIERS | FRAUDULENT OR IMPROPER MEANS |
MOYENS IRRÉGULIERS | IMPROPER MEANS |
MUTILATION GÉNITALE DES FEMMES (GFM) | FEMALE GENITAL MUTILATION (FGM) |
N |
---|
NATIONALITÉ MULTIPLE | MULTIPLE NATIONALITY |
NE PEUT OU NE VEUT | UNWILLING OR UNABLE |
NOMBRE DE DEMANDES D’ASILE REÇUES; NOMBRE D’APPELS INTERJETÉS | INTAKE |
NON-CONFORMITÉ SEXUELLE OU DE GENRE | SEXUALLY OR GENDER NONCONFORMING |
NON-IMMIGRANT | NON-IMMIGRANT |
NON-JURISTE; CONSEIL NON JURISTE | NON-LEGAL COUNSEL |
NORME DE PREUVE | STANDARD OF PROOF |
NOTES PRISES AU POINT D’ENTRÉE | PORT OF ENTRY NOTES |
NOTIFICATION; AVIS | NOTIFICATION |
NOUVEAUX IMMIGRANTS | NEW IMMIGRANTS |
NOUVEL EXAMEN | REDETERMINATION |
NOUVELLE AUDIENCE | REHEARING |
NOUVELLE AUDIENCE SUR ORDONNANCE DE LA COUR | COURT ORDER REHEARING |
O |
---|
OBJECTEUR DE CONSCIENCE | CONSCIENTIOUS OBJECTOR |
OBJECTION DE CONSCIENCE | CONSCIENTIOUS OBJECTION |
OBLIGATION DE FRANCHISE | DUTY OF CANDOR, TO OWE |
OBLIGATION DE RÉSIDENCE | RESIDENCY OBLIGATION |
OBLIGATION PRÉVUE PAR LA LOI | STATUTORY DUTY |
OBSERVATIONS | SUBMISSIONS |
OBSERVATIONS ÉCRITES | WRITTEN SUBMISSIONS |
OCTROYER LE STATUT DE RÉSIDENT PERMANENT | GRANT PERMANENT RESIDENT STATUS |
OPINION DIVERGENTE | DISSENTING OPINION |
OPINIONS POLITIQUES PRÉSUMÉES | POLITICAL OPINION, PERCEIVED |
OPINIONS POLITIQUES PUBLIQUEMENT EXPRIMÉES | PUBLICLY DECLARED POLITICAL OPINION |
OPINIONS POLITIQUES SILENCIEUSES | SILENT POLITICAL OPINION |
ORDONNANCE DE RÉOUVERTURE | ORDER TO REOPEN |
ORDONNANCE DE TUTELLE | GUARDIANSHIP ORDER |
ORDONNANCE DU TRIBUNAL | COURT ORDER |
ORDONNANCE SUR CONSENTEMENT | CONSENT ORDER |
ORGANISME DÉCISIONNEL | DECISION-MAKING BODY |
ORIENTATION SEXUELLE | SEXUAL ORIENTATION |
ORIENTATIONS SEXUELLES, IDENTITÉS DE GENRE ET EXPRESSIONS DE GENRE (OSIGEG), PERSONNES AYANT DIVERSES | SEXUAL ORIENTATIONS AND GENDER IDENTITIES AND EXPRESSIONS (SOGIE), INDIVIDUALS WITH DIVERSE |
OUTRAGE AU TRIBUNAL | CONTEMPT OF COURT |
P |
---|
PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES | UN CONVENTION ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS |
PANGENRE | PANGENDER |
PANSEXUEL(LE) | PANSEXUAL |
PARENT AIDÉ | ASSISTED RELATIVE |
PARENTS ADOPTIFS | ADOPTIVE PARENTS |
PARRAINAGE | SPONSORSHIP |
PARRAINAGE PAR UN GROUPE | GROUP SPONSORSHIP |
PARTENAIRE CONJUGAL | CONJUGAL PARTNER |
PARTIE | PARTY |
PASSAGE DE CLANDESTINS | PEOPLE SMUGGLING |
PASSEUR (DE CLANDESTINS) | SMUGGLER |
PASSEUR DE CLANDESTINS; PASSEUR D’ÉTRANGERS CLANDESTINS | ILLEGAL ALIEN SMUGGLER |
PAYS D’ACCUEIL; PAYS HÔTE | RECEIVING COUNTRY |
PAYS D’ORIGINE | COUNTRY OF ORIGIN |
PAYS D’ORIGINE DÉSIGNÉ (POD) | DESIGNATED COUNTRY OF ORIGIN (DCO) |
PAYS DE CITOYENNETÉ PRÉTENDU | CLAIMED COUNTRY OF CITIZENSHIP |
PAYS DE DERNIÈRE RÉSIDENCE PERMANENTE (PDRP) | COUNTRY OF LAST PERMANENT RESIDENCE (CLPR) |
PAYS DE RÉSIDENCE HABITUELLE ANTÉRIEURE | COUNTRY OF FORMER HABITUAL RESIDENCE |
PAYS PRÉSENTÉ COMME PAYS DE PERSÉCUTION | COUNTRY OF ALLEGED PERSECUTION |
PAYS SOURCE DE RÉFUGIÉS | SOURCE COUNTRY |
PEINES | PUNISHMENT |
PÉREMPTOIRE | PEREMPTORY |
PÉRIODE PRÉVUE POUR L’AUDIENCE | HEARING SLOT |
PERMIS DE RETOUR POUR RÉSIDENT PERMANENT | RETURNING RESIDENT PERMIT |
PERMIS DE SÉJOUR TEMPORAIRE | TEMPORARY RESIDENT PERMIT |
PERMIS MINISTÉRIEL | MINISTER’S PERMIT |
PERSÉCUTION D’UN GROUPE | GROUP PERSECUTION |
PERSÉCUTION D’UN MEMBRE DE LA FAMILLE | PERSECUTION OF A FAMILY MEMBER |
PERSÉCUTION DU FAIT DE LA NATIONALITÉ | PERSECUTION FOR NATIONALITY |
PERSÉCUTION DU FAIT DES OPINIONS POLITIQUES | PERSECUTION FOR POLITICAL OPINION |
PERSÉCUTION ETHNIQUE | ETHNIC PERSECUTION |
PERSÉCUTION FONDÉE SUR LE SEXE | GENDER-RELATED PERSECUTION |
PERSÉCUTION FONDÉE SUR LES CROYANCES RELIGIEUSES | RELIGIOUS PERSECUTION |
PERSÉCUTION RACIALE | RACIAL PERSECUTION |
PERSONNE À CHARGE | DEPENDANT |
PERSONNE À CHARGE QUI ACCOMPAGNE | ACCOMPANYING DEPENDENT |
PERSONNE À PROTÉGER | PERSON IN NEED OF PROTECTION |
PERSONNE APPARTENANT À LA CATÉGORIE DE L’IMMIGRATION ÉCONOMIQUE | MEMBER OF THE ECONOMIC CLASS |
PERSONNE APPARTENANT À LA CATÉGORIE DU REGROUPEMENT FAMILIAL | MEMBER OF THE FAMILY CLASS |
PERSONNE PROTÉGÉE | PROTECTED PERSON |
PERSONNES DÉPLACÉES | DISPLACED PERSONS |
PERSONNES PERSÉCUTÉES | PERSECUTED PERSONS |
PERTE DE L’ASILE | CESSATION OF REFUGEE PROTECTION |
PERTE DE STATUT ET RENVOI | LOSS OF STATUS AND REMOVAL |
POINT D’ENTRÉE (PDE) | PORT OF ENTRY (POE) |
POLITIQUE DE L’ENFANT UNIQUE (CHINE) | ONE-CHILD POLICY (IN CHINA) |
POSSIBILITÉ DE REFUGE INTÉRIEUR (PRI) | INTERNAL FLIGHT ALTERNATIVE (IFA) |
POSSIBILITÉ DE SE FAIRE ENTENDRE | OPPORTUNITY TO BE HEARD |
POSSIBILITÉ RAISONNABLE | REASONABLE CHANCE |
POSSIBILITÉ SÉRIEUSE (D’ÊTRE PERSÉCUTÉ) | SERIOUS POSSIBILITY (OF PERSECUTION) |
POUR RAISONS DE SÉCURITÉ | SECURITY GROUNDS |
POURSUITE AYANT COMME MOTIF UNE CRAINTE FONDÉE D’ÊTRE PERSÉCUTÉ | PROSECUTION AS A BASIS OF A WELL-FOUNDED FEAR OF PERSECUTION |
POURSUITE JUDICIAIRE | PROSECUTION |
PRATIQUE RELIGIEUSE | RELIGIOUS PRACTICE |
PRÉCÉDENT D’APPLICATION OBLIGATOIRE | BINDING PRECEDENT |
PRÉFÉRENCE SEXUELLE | SEXUAL INTEREST |
PRÉJUDICE INDU | UNDUE HARDSHIP |
PREMIER PAYS D’ASILE | COUNTRY OF FIRST ASYLUM |
PRÉPONDÉRANCE DES PROBABILITÉS | BALANCE OF PROBABILITIES |
PRÉSENTATION ERRONÉE; FAUSSE DÉCLARATION | MISREPRESENTATION |
PRÉSENTER UNE DEMANDE | FILE AN APPLICATION, TO |
PRÉSENTER UNE DEMANDE D’ASILE | ADVANCE A CLAIM, TO |
PRÉSIDENT | CHAIRPERSON |
PRÉSIDENT DE L’AUDIENCE | PRESIDING MEMBER |
PRÉSOMPTION RÉFUTABLE | REBUTTABLE PRESUMPTION |
PRÊT À ENTENDRE L’AFFAIRE; PRÊT À PRÉSENTER DES ARGUMENTS; PRÊT À POURSUIVRE L’AFFAIRE | PROCEED, READY TO |
PREUVE | PROOF |
PREUVE D’EXPERT | EXPERT EVIDENCE |
PREUVE D’ORDRE MÉDICAL | MEDICAL EVIDENCE |
PREUVE DE LA RECEVABILITÉ D’UNE DEMANDE | BURDEN OF PROVING THAT A CLAIM IS ELIGIBLE |
PREUVE DU LIEN DE PARENTÉ | PROOF OF RELATIONSHIP |
PREUVE MANIFESTE | CLEAR EVIDENCE |
PREUVE; ÉLÉMENTS DE PREUVE; TÉMOIGNAGE | EVIDENCE |
PREUVES CONTRAIGNANTES | COMPELLING EVIDENCE |
PRINCIPE DE NON-REFOULEMENT | NON-REFOULEMENT PRINCIPLE |
PRINCIPE DIRECTEUR | GUIDING PRINCIPLE |
PROCÉDURE CONTRADICTOIRE | ADVERSARIAL PROCEEDING |
PROCÉDURE D’AUDIENCE | HEARING ROOM PROCEDURE |
PROCÉDURE D’EXTRADITION | EXTRADITION PROCEDURE |
PROCÉDURE DE TYPE NON CONTRADICTOIRE | NON-ADVERSARIAL PROCEEDING |
PROCÉDURE JUDICIAIRE | LEGAL PROCEEDINGS |
PROCESSUS D’AUDIENCE ACCÉLÉRÉ | EXPEDITED HEARING PROCESS |
PROCESSUS D’OCTROI DE L’ASILE | DETERMINATION PROCESS OF REFUGEE STATUS |
PROCESSUS DE DÉTERMINATION DU STATUT DE RÉFUGIÉ | REFUGEE STATUS DETERMINATION PROCESS |
PROCESSUS INFORMEL D’AUDIENCE ACCÉLÉRÉ | INFORMAL EXPEDITED HEARING |
PRODUIRE; DÉPOSER; CLASSER | FILE, TO |
PROFILS DE RISQUE | RISK PROFILES |
PROPRE À UN CAS; SE RAPPORTANT À UN CAS PARTICULIER | CASE SPECIFIC |
PROTECTION AILLEURS | PROTECTION ELSEWHERE |
PROTECTION DE L’ÉTAT | STATE PROTECTION |
PROTECTION JURIDIQUE | LEGAL PROTECTION |
PURIFICATION ETHNIQUE; ÉPURATION ETHNIQUE | ETHNIC CLEANSING |
Q |
---|
QUASI JUDICIAIRE | QUASI-JUDICIAL |
QUESTION DE DROIT | QUESTION OF LAW |
QUESTION DE FAIT | QUESTION OF FACT |
QUESTION DE FOND | SUBSTANTIVE ISSUE |
QUESTION GRAVE DE PORTÉE GÉNÉRALE | SERIOUS QUESTION OF GENERAL IMPORTANCE |
QUESTION INTERLOCUTOIRE | INTERLOCUTORY MATTER |
QUESTION MIXTE (DE DROIT ET DE FAIT) | QUESTION OF MIXED LAW AND FACT |
QUESTIONS LIÉES AU SEXE | GENDER-RELATED ISSUES |
QUESTIONS PORTANT SUR DES DISPOSITIONS DE LA CHARTE | CHARTER ISSUES |
QUORUM | QUORUM |
QUORUM SAISI | SEIZED QUORUM |
R |
---|
RAISONS IMPÉRIEUSES | COMPELLING REASONS |
RAPATRIEMENT VOLONTAIRE | VOLUNTARY REPATRIATION |
RAPPORTS SUR LES DROITS DE LA PERSONNE | HUMAN RIGHTS BRIEFS |
RECEVABILITÉ | ELIGIBILITY |
RECONNAISSANCE DE LA QUALITÉ DE RÉFUGIÉ | CLAIMANT HAS BEEN RECOGNIZED AS A CONVENTION REFUGEE |
RECONVOQUER | RECONVENE, TO |
RECOURS; RÉPARATION | REMEDY |
RECUEIL DE JURISPRUDENCE | PRECEDENT BOOK |
RECUEILS DE LA COUR SUPRÊME (RCS) | SUPREME COURT REPORTS (SCR) |
RECUEILS DES ARRÊTS DE LA COUR FÉDÉRALE (RCF) | FEDERAL COURT REPORTS (FCR) |
REDRESSEMENT ÉQUITABLE | EQUITABLE RELIEF |
RÉEXAMEN | RECONSIDERATION |
REFUGEE LAWYERS ASSOCIATION | REFUGEE LAWYERS ASSOCIATION |
RÉFUGIÉ AU SENS DE LA CONVENTION | CONVENTION REFUGEE |
RÉFUGIÉ AUTHENTIQUE | GENUINE REFUGEE |
RÉFUGIÉ DE L’ENVIRONNEMENT | ENVIRONMENTAL REFUGEE |
RÉFUGIÉ SANS PAYS D’ACCUEIL | REFUGEE IN ORBIT |
RÉFUGIÉ STATUTAIRE | STATUTORY REFUGEE |
RÉFUGIÉ SUR PLACE | REFUGEE "SUR PLACE" |
RÉFUGIÉS AYANT RÉSIDÉ LONGTEMPS DANS UN CAMP | LONG STAYERS |
REFUS DE PROTECTION | REFUSAL OF PROTECTION |
REFUS DU STATUT DE RÉFUGIÉ; REFUS DE LA QUALITÉ DE RÉFUGIÉ | DENIAL OF REFUGEE STATUS |
REFUS POUR DES MOTIFS SANITAIRES | MEDICAL REFUSAL |
RÈGLEMENT SUR L’IMMIGRATION | IMMIGRATION REGULATIONS |
RÈGLEMENT SUR L’IMMIGRATION ET LA PROTECTION DES RÉFUGIÉS (RIPR) | IMMIGRATION AND REFUGEE PROTECTION REGULATIONS (IRPR) |
RÈGLES DE LA SECTION D’APPEL DE L’IMMIGRATION | IMMIGRATION APPEAL DIVISION RULES |
RÈGLES DE LA SECTION D’APPEL DES RÉFUGIÉS | REFUGEE APPEAL DIVISION RULES |
RÈGLES DE LA SECTION DE L’IMMIGRATION | IMMIGRATION DIVISION RULES |
RÈGLES DE LA SECTION DE LA PROTECTION DES RÉFUGIÉS | REFUGEE PROTECTION DIVISION RULES |
REGROUPEMENT; RÉUNIFICATION | REUNIFICATION |
RÉINSTALLATION | RESETTLEMENT |
REJET | DISMISSAL |
REJET D’UNE DEMANDE D’ASILE | REJECTION OF A CLAIM |
REJETER UN CAS | SCREEN OUT A CASE, TO |
RELATION CONJUGALE | CONJUGAL RELATIONSHIP |
RELATION HOMOSEXUELLE | SAME-SEX RELATIONSHIP |
REMISE | POSTPONEMENT |
RENONCIATION | RENUNCIATION |
RENSEIGNEMENTS DE NATURE DÉLICATE | SENSITIVE INFORMATION |
RENTRER | RE-ENTER |
RENVOI DANS UN TIERS PAYS SÛR | RETURN TO SAFE THIRD COUNTRY |
RENVOYER LA DEMANDE D’ASILE | REMIT THE CLAIM, TO |
RÉOUVERTURE | REOPENING |
RÉPONDANT | SPONSOR |
REPRÉSENTANT DÉSIGNÉ | DESIGNATED REPRESENTATIVE |
REPRISE (D’UNE AUDIENCE OU D’UNE ENQUÊTE) | RESUMPTION (OF A HEARING, OF AN INQUIRY) |
RÉPUTÉ ÊTRE | DEEMED TO BE |
REQUÊTE | MOTION |
RÉSIDENCE HABITUELLE | HABITUAL RESIDENCE |
RÉSIDENT PERMANENT | PERMANENT RESIDENT |
RÉSIDENT TEMPORAIRE | TEMPORARY RESIDENT |
RÉSIDER RÉGULIÈREMENT | LAWFULLY STAYING |
RESPECT DE LA LOI ET MAINTIEN DE L’ORDRE | LAW AND ORDER |
RESQUILLEUR | QUEUE-JUMPER |
RÉTABLISSEMENT | REINSTATEMENT |
RETRAIT | WITHDRAWAL |
RETRAIT DE LA NATIONALITÉ | WITHDRAWAL OF NATIONALITY |
RÉTROACTIF | RETROACTIVE |
RÉUNIFICATION DES FAMILLES | FAMILY REUNIFICATION |
RÉVISION D’UNE DEMANDE D’ASILE REFUSÉE | POST-CLAIM REVIEW |
RÉVOCATION | REVOCATION |
RÉVOCATION DU SURSIS | CANCELLATION OF STAY |
RÉVOQUER LE CONSEIL | REMOVE COUNSEL |
REVUE DE LA PRESSE INDEXÉE (RPI) | INDEXED MEDIA REVIEW (IMR) |
RISQUE DISTINCTIF | DIFFERENTIAL RISK |
RÔLE; CALENDRIER; ÉCHÉANCIER; PROGRAMME; HORAIRE | SCHEDULE, A |
S |
---|
SAISIE-ARRÊT | GARNISHMENT |
SANS DISTINCTION DE SEXE | GENDER NEUTRAL |
SE RÉCLAMER DE NOUVEAU ET VOLONTAIREMENT DE LA PROTECTION DU PAYS | VOLUNTARY RE-AVAILMENT OF PROTECTION |
SE SOUSTRAIRE VRAISEMBLABLEMENT (AU CONTRÔLE, À L’ENQUÊTE OU AU RENVOI) | UNLIKELY TO APPEAR |
SÉANCE | SITTING |
SECRET PROFESSIONNEL | SOLICITOR-CLIENT PRIVILEGE |
SECTEUR JURIDIQUE | LEGAL PROFESSION |
SECTION | DIVISION |
SECTION D’APPEL DE L’IMMIGRATION (SAI) | IMMIGRATION APPEAL DIVISION (IAD) |
SECTION D’APPEL DES REFUGIES (SAR) | REFUGEE APPEAL DIVISION (RAD) |
SECTION DE L’IMMIGRATION (SI) | IMMIGRATION DIVISION (ID) |
SECTION DE LA PROTECTION DES RÉFUGIÉS (SPR) | REFUGEE PROTECTION DIVISION (RPD) |
SECTION DU RÔLE | SCHEDULING UNIT |
SÉJOUR AUTORISÉ | AUTHORIZED STAY |
SENSIBILISATION AUX DIFFÉRENCES CULTURELLES | CROSS-CULTURAL SENSITIVITY, AWARENESS |
SÉRIE « QUESTIONS ET RÉPONSES » | QUESTION AND ANSWER SERIES |
SERMENT | OATH |
SERMENTS OU DÉCLARATIONS | OATHS OR AFFIRMATIONS |
SERVICE CANADIEN DU RENSEIGNEMENT DE SÉCURITÉ (SCRS) | CANADIAN SECURITY INTELLIGENCE SERVICE (CSIS) |
SERVICE MILITAIRE | MILITARY SERVICE |
SEUIL DE FAIBLE REVENU (SFR) | LOW INCOME CUTOFF (LICO) |
SEXE | SEX |
SHARI’A; CHARI’A; CHARIA (LA) | SHARI’A, SHARIA, CHARIAH |
SOLUTIONS DE RECHANGE À LA DÉTENTION | ALTERNATIVES TO DETENTION |
SOMMATION; CITATION À COMPARAÎTRE | SUMMONS |
SORTIR DU PLACARD | COMING OUT (OF THE CLOSET) |
SPÉCIALISTES DE RÉGIONS GÉOGRAPHIQUES | GEOGRAPHIC SPECIALISTS |
STATUER SUR | DISPOSE |
STATUER SUR UNE DEMANDE D’ASILE; TRANCHER UNE DEMANDE D’ASILE | DETERMINE A CLAIM |
STATUT DE RÉFUGIÉ | REFUGEE STATUS |
SUBSTITUT DU PROCUREUR GÉNÉRAL (QUÉBEC) | ATTORNEY GENERAL’S PROSECUTOR (QUÉBEC) |
SUBSTITUT DU PROCUREUR GÉNÉRAL (QUÉBEC); AVOCAT DE LA COURONNE | CROWN ATTORNEY |
SUBVERSION (SE LIVRER À LA) | SUBVERSION |
SUR LE FOND | MERITS, ON THE |
SURSIS À L’EXÉCUTION (D’UNE MESURE DE RENVOI) | STAY OF EXECUTION (OF REMOVAL ORDER) |
SUSPENSION D’INSTANCE | STAY OF PROCEEDINGS |
SYSTÈME D’IMMIGRATION ET DE PROTECTION DES RÉFUGIÉS | IMMIGRATION AND REFUGEE SYSTEM |
SYSTÈME D’OCTROI DE L’ASILE | REFUGEE PROTECTION DETERMINATION SYSTEM |
SYSTÈME DE SUIVI DES CAS D’ARBITRAGE (SSA) | ADJUDICATION TRACKING SYSTEM (ATS) |
T |
---|
TECHNIQUES D’INTERROGATOIRE | QUESTIONING TECHNIQUES |
TÉMOIGNAGE | TESTIMONY |
TÉMOIN | WITNESS |
TÉMOIN EXPERT | EXPERT WITNESS |
TENIR COMPTE DE LA PREUVE DE FAÇON APPROPRIÉE | CONSIDER, TO (THE EVIDENCE PROPERLY); CONSIDER A CLAIM |
TENIR UNE AUDIENCE | CONDUCT A HEARING, TO |
TENIR UNE ENQUÊTE | HOLD AN ADMISSIBILITY HEARING |
TENUE D’UNE AUDIENCE | CONDUCT OF A HEARING, THE |
TERRORISME (SE LIVRER AU) | TERRORISM |
TIERS PAYS SÛR | SAFE THIRD COUNTRY |
TITRE DE VOYAGE | TRAVEL DOCUMENT |
TRAFIC DE PERSONNES | TRAFFICKING IN PERSONS |
TRAITEMENT | PROCESSING |
TRAITEMENT D’UN ENGAGEMENT D’AIDE PRÉSENTÉ AU CANADA | PROCESSING OF AN UNDERTAKINGS OF ASSISTANCE IN CANADA |
TRAITEMENT OU PEINES CRUELS | CRUEL TREATMENT OR PUNISHMENT |
TRANS | TRANS |
TRANSEXUEL(LE) | TRANSSEXUAL |
TRANSGENRE | TRANS AND GENDER DIVERSE |
TRANSITION | TRANSITIONING |
TRANSPHOBIE | TRANSPHOBIA |
TRAUMATISME TRANSMIS PAR PERSONNE INTERPOSÉE | VICARIOUS TRAUMATIZATION |
TRAVESTI(E) | CROSS-DRESSER |
TRIBUNAL | PANEL |
TRIBUNAL CHARGÉ DE STATUER SUR LE MINIMUM DE FONDEMENT | CREDIBLE BASIS TRIBUNAL |
TRIBUNAL DIFFÉREMMENT CONSTITUÉ | DIFFERENTLY CONSTITUTED PANEL |
TRIBUNAL SAISI | SEIZED PANEL |
TRIBUNAL SPÉCIALISÉ | EXPERT ADJUDICATION BODY |
TUTEUR | GUARDIAN |
V |
---|
VALEUR PROBANTE | PROBATIVE VALUE |
VALEUR PROBANTE DE LA PREUVE; FORCE PROBANTE DE LA PREUVE | WEIGHT OF EVIDENCE |
VALIDITÉ | VALIDITY |
VALIDITÉ; BIEN-FONDÉ; SOLIDITÉ; JUSTESSE | SOUNDNESS |
VICE-PRÉSIDENT (VP) | DEPUTY CHAIRPERSON (DC) |
VIOLATION DES DROITS DE LA PERSONNE; VIOLATION DES DROITS DE L’HOMME | HUMAN RIGHTS VIOLATION |
VIOLENCE CONJUGALE | SPOUSAL ABUSE |
VIOLENCE CONTRE L’ÉPOUSE | WIFE ABUSE |
VIOLENCE FAITE AUX FEMMES | VIOLENCE AGAINST WOMEN |
VISITEUR | VISITOR |